One-stop China Interpreter, Quality Inspection,Chinese Virtual Assistant/ Office service since 2004 Login / Sign Up / Live Chat

与 Freeiva 的第一次 “亲密" 接触


下面是我对刚刚过去的东北之旅的小小总结。与大家分享。

这是我与FreeIva的第一次合作,又是全程异地服务,所以尽管是以前做了四年多的涉外随团翻译,也还是不敢心存任何偷懒和侥幸心理。挑战就在面前,主要有两个方面:一是对服务规范和工作程序方面的初次接触, 二是对异地文化旅游、交通、酒店方面的不确定性。

好在准备过程中,Freeiva 工作人员 耐心而细致的提示和指点给了我格外多的帮助和信心。渐渐地我开始信赖这样一个有着特有的职业敏感、又能够格外关注细节的团队。

我喜欢挑战,总是希望不做就不做,做了就做最好。我相信:凡事预则立,不预则废。任何事情的成功,来源于每一个细节的准备。于是,在客人到来前,我根据客户的喜好和基本计划(比如:他主要是对文化底蕴的东西感兴趣,对目的地的文化背景有一定的了解和倾向性,等等),制定了详尽的行程方案供客人选择,包括宾馆订房、各地文化旅游资源游览安排、甚至交通路线等等,其中每一个方面我都有至少两种方案按照优先级排列,以便应付临时的变动。

2007-05-262007-06-04,我陪同 Kyle Hargraves先生先后游览了哈尔滨、大连和青岛,历时9天时间。

客人的文化素养很高,喜欢博览群书,谈古论今,上至古代动物遗迹化石,下至爱因斯坦孙中山,很多时候见解颇为独到。值得庆幸的是,平日里读的那么些书,走的那么多地方,让我很容易地就和他找到了共同的话题。这在无形之中加深了彼此的了解,祛除了初次见面生分的距离。

在整个旅游过程中,在客人relax的时候,也通常是我作为 Assistant & Guide 做功课的时候。

加之订房订车、餐饮、旅程安排各个方面都进展顺利,客人对我也逐步信赖。当他说‘Coco, you are expert, I follow you’ 时,我感觉客人已经逐步在我的向导服务中找到了安全感。

我个人的感觉是,Timing 很重要,客人不远千里来我们的国家度假,当然希望在有限的时间内感受到多一点的中国文化魅力,同时又不希望过于疲惫。所以事先了解从一个地方到下一个游览景点或目的地需要多长时间,大概需要多少时间到达机场、码头或车站就格外重要。既要保证客人有时间充分享用到他的西早和咖啡,又要保证他能够按时登上交通工具赶赴另一个目的地。在陪同Kyle Hargraves先生的旅途中,很高兴自己这方面的控制能力得到了客人的赞许和肯定。

当然,在整个过程中,客人都会对酒店、餐饮甚至司机方面提出一些新的要求,比如 Kyle Hargraves 先生就强调西式早餐的重要性、提出比较喜欢天花板高一些的、上下空间大一点的房间、有时需要快速熨衣服务,而有时候有些方面又不能提供真正让人满意的服务。 我深知,在这个时候,客人想听的不是我们 IVA 的抱怨,想看的也绝对不是 IVA 茫然的脸和无助的袖手旁观,而是积极地协调各个方面,并依据实际的情况给出解决的方法。自尊自信的IVA传递给客人的是信心,留给客人的是职业的态度和美好的回忆。

International Valuable Assistant 是一个用心行走、用心做事的工作。9天的旅程让我对东北的风土人情和文化底蕴有了更深的了解,开阔了眼界,增长了见识,同时也检验了自己的能力,一定程度上充实了自己的钱包。我很享受与 FreeIva 的合作,并真诚感谢FreeIva 给我的机会。

Coco Zhang [ http://www.freeiva.com/chinaguide/IVA_details.php?hr_code=14685 ]

May 22th, 2007



Coco Zhang